あんにょん♡K-POPろぐ。運営者の絵亜です。
日本での活動も多く、メンバー自身も日本語が上手なSATURDAY(セロデイ)。
ライブやサイン会での日本語の上手さにはいつも驚かされます。母国語じゃないのにあれだけしゃべれれば十分だよもう。
メンバーの通ってるハンリム芸能芸術高等学校でも日本語の授業があるようなので、かなりがんばってるんだろうな。
でも…
いくら日本語が上手とはいえ、韓国語での活動がほとんど。
歌詞も韓国語だし(当たり前)、「何て言ってるんだろう?」って思うこともあります。YouTubeの動画も日本語訳ないし…
そこで!
韓国語講座…とまではいかなくとも、
セロデイを推すなら知っておきたい韓国語を紹介します。
ハングルと読み方と意味とともに紹介していきますね。
セロデイのグループ名
SATURDAY
ハングル:세러데이(読み方:セロデイ)
日本のファンが呼んでる「セロデイ」というのは、ハングルをそのまま読んだ発音なんです。
日本語だとサタデーだと思うのですが、韓国語の発音なのでね。
メンバー名
セロデイを推したいなら、メンバー名くらいはハングルで覚えておきたい!
ファンレターを書くときにも欠かせませんね。ハングルで書いてあげるときっとうれしいはず。
発音はいつも呼んでいるカタカナのままなので省略します。
ハヌル
ハングル:하늘
ジュヨン
ハングル:주연
ユキ
ハングル:유키
実はユキは芸名で、本名はジヨン。ジヨンは지연と書きます。
アヨン
ハングル:아연
実はアヨンは芸名で、本名はミンジ。ミンジは민지と書きます。
ミンソ
ハングル:민서
曲のタイトルと、応援の掛け声もハングルで紹介
さて、これまでセロデイがリリースした曲のタイトルの、ハングルと読み方を紹介します。
ライブに必要不可欠な応援法のキーワードもあわせて、ハングルで紹介。
ちなみに応援法は、ハングルでは「응원법(ウンウォンボブ)」です。
1stシングル「じゃんけんぽん」
セロデイのデビュー曲でございます!
サビのフリとピンク色の制服がかわいかったな…
ハングル:묵찌빠(ムッチッパッ)
意味:じゃんけんぽん
2番目と「ッチッ」と3番目の「ッパッ」のハングルは、いわゆる「強く吐き出す子音(=濃音)」にあたるので、前後にッを入れてしっかり発音します。豆知識。知らなくても覚えればいいんですけどね。
묵찌빠の応援法キーワード
뿌잉뿌잉(プインプイン)
サビの後、顔の近くでこぶしをにぎって「プインプイン」って言うかわいいアレです。
ライブでは、ファンも大きな声で「プインプイン」って言ってますよ。
사랑해(サランへ)
意味:愛してる
いろんな曲やドラマで出てくる単語なので、知ってる人も多いのでは。
この曲でも、サビ前で「サランへ!」とメンバーみんなで叫んでます。
もちろん、ファンなら一緒に叫ばないと!
これだと「愛してる」ですが、サランヘヨだと「愛しています」って感じですね。
2ndシングル「WiFi」
中毒性のあるメロディにファンが急増したあの曲です。わいふぁいふぁい!
ハングル:와이파이(ワイパイ)
そのままハングルをあてただけです…(笑)外来語ですし…(笑)
ファと発音するよりもパのほうが近いです。
現地のファンも「WiFi」って書いたほうがぴんとくるんじゃなかろうか。
「Gwiyomi Song」
ライブでもプリップリのかわいさが発揮される神曲。
カギを握るのは「キヨミ」です。
ハングル:귀요미송(キヨミソング)
意味:かわいい歌
分解すると、
귀요미→かわいい
송→歌
となります。송の一文字だけでソングと発音できます。不思議。
ぜひ覚えて、ライブでもサイン会でもたくさん言ってあげてくださいね。
3rdシングル「BByong」
サビのマネしたくなるフリとフレーズで大人気の曲。
かわいいだけじゃないセロデイの魅力あふれる曲のハングルは…
ハングル:뿅(ピョン)
意味:ぴょん
この言葉自体に何か意味があるかというよりも…
電話を切るときとか、ラインのあとに「じゃあね、ばいばい」ってニュアンスで「뿅」とつけるところからきているそうです。
でも、この曲ではメロディや振り付けとの相性を考えて、サビやタイトルにつけたんだと思いますよ。
4thシングル「D.B.D.B.DIB」
新曲もけっこう個性的なタイトルだと思うので…
ハングル:디비디비딥(ディビディビディ)
当て字なので、この単語に特に意味があるというわけではないですね…
いつもの発音のまま当てた感じですね。
디비디비딥の応援法キーワード
この曲も「디비디비딥(ディビディビディ)」と一緒に歌えれば十分です。
詳しい応援方法は動画もご覧ください。
ファンが選ぶ、覚えておいたほうがいい韓国語
ここからは、私がセロデイを通して覚えた韓国語を紹介します。
逆をいえば、これを覚えておくとセロデイを応援するのがより楽しくなるはず!ってこと。
ちょっとしたエピソードとともに、順不同で紹介します!
最年少(末っ子)
セロデイの最年少(末っ子)メンバーといえば!
ミンソです。
末っ子をハングルで書くと…
ハングル:막내(マンネ)
ミンソ自身も、日本語で自己紹介するときでも「マンネミンソです~♡」って言ってるくらいですからね。
ミンソの加入前まではアヨンがマンネでした。
末っ子メンバーが複数名いるときは、まとめて「マンネライン」って呼ばれることもあります。
パパ・ママ
逆にセロデイの年上メンバーは…
ママ担当、パパ担当なんて言われています。
末っ子もそうですが、ママ・パパが役割なのもグループというよりも家族みたいですね。
ママ担当はジュヨン、パパ担当はハヌルだそうです。
ハングル:엄마(オンマ)
意味:ママ
ハングル:아빠(アッパ)
意味:パパ
ということで、アッパはハヌル、オンマはジュヨンですね。
餃子
なんで食べ物がいきなり出てきたかって?
実はこの単語、ミンソにちょっと関係があります。
末っ子のミンソ、ほっぺがぷにっとしていてすべすべ。
サイン会のとき近くで見ても、肌がとってもきれいです…
メンバーからもほっぺがかわいいとよく言われています。
韓国でも餃子は食べられているので「餃子!」とからかわれることもあるそうです。本人もそう言ってました(笑)
ハングル:만두(マンドゥ)
意味:餃子
スープや鍋に入ってることも多いし、蒸し餃子もあるし。
端っこをくるんって中心でつなげた形が韓国式。丸くてもちっとした見た目なので、ますますミンソっぽいかも(笑)
韓国に行ったら食べてみてくださいね。
流行に敏感な
ハングル: 인싸 (インサ)
意味;流行に敏感な人
韓国の流行や、話題のものに敏感でよく遊ぶ人のことをインサ、と呼びます。
インサイダーという単語を略してインサ、と呼ぶようになりました。
ユキは自分のことを、超インサだと言ってます。
きれいだ
かわいいという意味の「キヨミ」だけでなく、きれいだという意味の韓国語も覚えておいて損はないです。SEVENTEENの楽曲にもこのタイトルあるし(英語だと「Pretty U」)、聞いたことある方も多いのでは。
ハングル:예쁘다(イェップダ)
意味:きれいだ
セロデイはかわいいだけじゃないんやで…!
特に年長メンバーのハヌルやジュヨンは、私の中ではキヨミよりもイェップダって感じです。
女の子がイエップダ~♡って感じで語尾をのばして言ってるときゅんってします。
余談ですが、セロデイの初ライブでグループショットチェキを撮ってもらったとき
間近にいるセロデイに「イェップダ…イェップダ…」と半ばパニック状態で繰り返していたんですが、
それを聞いたユキが「きれいだ~♡」といつもののんびりした感じで返事してくれました(笑)
ちゃんと聞いてくれてたのもうれしかったし、日本語で返してくれた瞬発力にびっくりでした。
ユキはアドリブでのトークもうまいし、日本語の勉強もがんばってるんだな~と思った瞬間です。
セロデイは日本語がうまいけど…
メンバーみんな日本語が上手なので、日本語で声をかけてあげても喜んでもらえると思いますが、
韓国語も喜んでもらえるはずです。
覚えた韓国語をちょっと話して、リアクションがもらえるとめっちゃうれしいです。
完璧にはわからなくても、少し意味がわかれば応援するのももっと楽しくなります。
私は、少しずつ覚えるようになってから応援するのが何倍も楽しくなりました!
これだけでも知っておくといいと思いますよ。
ハングル、超初歩から勉強を始める
ということで、セロデイをきっかけに韓国語をもっと勉強したいと思うようになりました。
実はまだ独学を始めてから3週間も経たないけれど(笑)
少しずつ単語も分かるようになってきたし、あ~わ行までのハングルの読み書きや、ちょっと複雑なハングルの読み書きもできるようになりました。
(まだまだ完璧ではないけれど)
ハングルは母音と子音の決まった記号を組み合わせて
「あ」とか「か」とかの1文字をつくります。発音は日本語と似てるところが多いです。
発音しながら、何回か書いて覚えれば決まりや法則もつかめてきますよ!
ハングルのしくみや発音がなんとなく分かってきたら、単語が覚えやすくなりました。
まずはノートで何度か繰り返し書いて、コツをつかむのがおすすめです。
私は「いちばんやさしい ハングル練習ノート」に繰り返しハングルを書いて覚えました。
まずは見本のハングルをなぞるところから始められます。
600円前後だからおこづかいで買えるし、何度も書いてハングルを覚えたい人におすすめです!
ハングルのしくみもちゃんと解説してくれますよ。
韓国語に触れるスタートにぴったりでした◎
1冊600円なうえ、楽天ブックスで注文すれば送料も無料で、お財布に優しかったです!
コメント